انتخابی برای همیشه

هیچگاه تصور نمی کردم انتخاب اسم برای نازنینی که انتظارش رو می کشم تا این حددلهره انگیز باشه

انتخابی که یکبار برای همیشه خواهد بود

همه جوانب را باید در نظر گرفت.این نام باید معنی زیبا و غنی داشته باشد در عین حال بیانگر شخصیت یا ویژگی خاصی نباشد
 ایرانی باشد ‏با نام فامیل هماهنگی داشته باشد وبه طور کلی آهنگی دلنشین داشته باشد

و حالا همه بسیج شده اند برای کمک کردن به من و من هرچه اسمهای بیشتری می شنوم

انتخابم سخت تر می شود.

الینا=نعمت و زیبایی

پارمین=قطعه ای از بلور

آترین = زیبا روی

الیکا=مادر زمین،شکوفه

الیسا= بانی و ملکه‌ی افسانه‌ای کارتاژ

آوین = پاک و زلال مثل آب،عشق، محبت

پرنیا=(در قدیم) پارچه‌ای ابریشمی دارای نقش و نگار
 
پ.ن:هنوز ندیده عاشقت شدم

  
نویسنده : الهام ; ساعت ۱۱:۳٢ ‎ق.ظ روز یکشنبه ٢۸ شهریور ۱۳۸٩
تگ ها :


من میتوانم

در آینده به دخترم خواهم آموخت که با دستهای توانایش حصارهای تنگ و تاریک این زمانه را بشکافد و خود را از زندان کژفهمی ها و نادانی های این زمانه رها کند و با غرور و افتخار سر برآورد و بگوید

من یک دختر هستم.

من همان موجودی هستم که وقتی خدای عشق مرا خلق کرد به حضرت آدم نوید و مژده داد که گلی بهتر از تمام گلهای بهشت آفریدم.

 به او خواهم آموخت که بگوید: من چون چشمه ای پاک هستم که پروردگارم از روح خویش لطافت و احساس را با سرشت انسانیم که تمام جلوه های دیگر انسانیت همچون عقل و منطق و استعداد و ذکاوت و اراده و ........ را نیز دارا بود عجین کرد تا آرامش بخش جهان آفرینش باشم.

به دخترم خواهم آموخت که با اقتدار بگوید:

 من میتوانم.

 به او خواهم آموخت آنگونه که خود میخواهد زندگی کند.

 به او خواهم آموخت ارزش والای زن بودنش را به خاطر طعنه ها و تحقیرها و نگاههای فاسد این زمانه  پنهان نکند. و آنگاه که اورا به خاطر اینکه انگشت نمای انسان های حقیر نباشد از هر گونه تلاش و کوشش در جهت رسیدن به هدفهای والایش منع می کنند تمام زنجیر ها را با قدرت پاره کند و اسب شرف را از گنبد گردون بجهاند. و خود را از بندهای ساخت دست انسانهای نادان برهاند. 

به او خواهم آموخت زن بودنش و ارزش والایش را فریاد کند.

  
نویسنده : الهام ; ساعت ۱٠:٠٦ ‎ق.ظ روز سه‌شنبه ٩ شهریور ۱۳۸٩
تگ ها :


چه محنت ها که کشیدیم ایران...

تصنیف ایران تصنیفی  ست قدیمی ساخته درویش خان با سروده ای از ملک الشعرای بهار  .

جایی خواندم پس از جنگ جهانی اول این تصنیف در مجلس شورای ملی اجرا شده بود.

این آخرین تصنیفی بود که هفته ی گذشته استاد عزیزم آموزش دادند و ظاهرا مدت زیادی اجازه ی اجرا نداشته تا اینکه با کمی تحقیق متوجه شدم با صدای علیرضا قربانی در آلبوم سوگواران اجرا شده است.

  این تصنیف را بشنوید

دانلود این تصنیف

 ایران
 هنگام کار است
 برخیز و ببین
 ایران
 بختت در انتظار است
 از پا منشین
 ایران
 از جور فراوان
 هر گوشه شوری به پاست
 خونها شده پامال
 آزادیش خونبهاست
 خدا ز درد و غم رهاند ما را
 خدا به کام دل رساند ما را
 دور جهان نگر که چه با ما خواهد کرد
 حب وطن نگر که چه غوغا خواهد کرد
 آه چه محنت ها که کشیدیم ایران
 آه به کام دل نرسیدیم جز غم ندیدیم ایران
 خدا ز درد و غم رهاند ما را
 خدا به کام دل رساند ما را
 تا کی به دل جوانی نکنم به عادت پیران
 جامی بده به یاد وطنم سلامت ایران
 ایران
 تا ز دل بر کشم نعره آزادی

 آه چه محنت ها که کشیدیم ایران
 آه به کام دل نرسیدیم جز غم ندیدیم ایران

پ.ن

حیات نو ،شنیدن صدای قلب تو زیباترین موسیقی هستی بود که هیچگاه قادر به توصیفش نیستم و نخواهم بود

  
نویسنده : الهام ; ساعت ۱:٢٤ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٢ شهریور ۱۳۸٩
تگ ها :